سال 15، شماره 30 - ( 4-1404 )                   جلد 15 شماره 30 صفحات 0-0 | برگشت به فهرست نسخه ها


XML English Abstract Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

panjehbashi E, seifi M. Analysis of Hypertextual Relations in the painting of the Companions of the Cave in the Tahmasbi's Falanama (967-962 AH) Based on the Opinions of Gerard Genette. SciJPH 2025; 15 (30) : 5
URL: http://ph.aui.ac.ir/article-1-1462-fa.html
پنجه باشی الهه، سیفی مطهره. تحلیل روابط بیش متنی نگاره اصحاب کهف فالنامه طهماسبی (967_962 ق) بر اساس آرای ژرار ژنت. دوفصلنامه علمی پژوهش هنر. 1404; 15 (30)

URL: http://ph.aui.ac.ir/article-1-1462-fa.html


1- دانشیارگروه نقاشی، دانشگاه الزهرا ، e.panjehbashi@alzahra.ac.ir
2- کارشناسی ارشد، دانشگاه الزهرا
چکیده:   (259 مشاهده)

داستان اصحاب کهف که در متون تاریخی و تفسیری ادیان آمده، همواره موضوعی برای هنرمندان دوره‌های گوناگون برای به تصویر کشیدن بوده است. این متون و نگاره‌ها از هم تأثیر گرفته‌اند، بنابراین بررسی این روابط و تأثیرپذیری، نحوه خلق هویت‌های جدید در بیان و کیفیات تصویری در موضوعی مشترک را نشان می‌دهد. در این راستا بیش متنیت ژرار ژنت (1930_2018م) که به تأثیر و ارتباط میان متن‌ها می‌پردازد، روابط متون را در دو دسته تراگونگی و همانگونگی بررسی می‌کند. نگاره اصحاب کهف در فالنامه طهماسبی(967_962 ق) نیز متأثر از پیش‌متن‌های کلامی و تصویری گوناگون است و اغلب مضامین آن اسلامی است. هدف اصلی پژوهش بررسی بیش‌متنیت مورد نظر ژنت در نگاره اصحاب کهف در فالنامه طهماسبی و هدف فرعی بررسی پیش‌متن‌های درون‌نشانه‌ای و برون‌نشانه‌ای این نگاره است. این پژوهش در پی پاسخ به این سؤالات است که روابط بیش‌متنیت نگاره اصحاب کهف در فالنامه طهماسبی با آرای ژنت چگونه است؟ پیش‌متن‌های درون نشانه‌ای و برون نشانه‌ای این نگاره کدامند؟ پژوهش به شیوه کیفی و تطبیقی تحلیلی انجام می‌گیرد و روش جمع‌آوری مطالب به شیوه کتابخانه‌ای، مشاهده و استفاده از منابع اینترنتی است. در نهایت این نتایج حاصل شد که نگاره اصحاب کهف فالنامه به عنوان بیش‌متن برگرفته از چند پیش‌متن بینانشانه‌ای، ترکیبی است و نسبت به پیش‌متن‌های تصویری خود (نگاره دوره ایلخانی و نگاره مسیحی) تراگونگی جایگشتی صوری دارد. این نگاره در بیان مفاهیم اسلامی بیش‌تر به قرآن پایبند است و برگرفتگی صوری از تفکرات اسلامی صوفیان را نشان می‌دهد. همچنین به دلیل بهره بردن از کهن‌الگوهایی چون غار دوار، دایره، رحم مادر در بیان حصن و امان و تولد دوباره و رستاخیر مقلد صرف نبوده و بیش متنی برای این داستان چندفرهنگی شده است.

شماره‌ی مقاله: 5
     
نوع مطالعه: پژوهشي | موضوع مقاله: هنرهاي تجسمي

ارسال نظر درباره این مقاله : نام کاربری یا پست الکترونیک شما:
CAPTCHA

ارسال پیام به نویسنده مسئول


بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.

کلیه حقوق این وب سایت متعلق به نشریه علمی پژوهش هنر می باشد.

طراحی و برنامه نویسی : یکتاوب افزار شرق

© 2025 CC BY-NC 4.0 | Scientific Journal of Pazhuhesh-e Honar

Designed & Developed by : Yektaweb